四五中文网 www.45zw.cc,最快更新丁巴达吉文集最新章节!
记得已经去世的某一位先生,曾在生前通晓数种少数民族语言,而且其中一门语言,在这个世界上就只有他一个人通晓。或者说,随着老先生的去世,这门语言也必将在地球上消失。这事实确实给人太大的震撼。这不仅让我思绪翩翩,想起那些深埋在时间与尘土之下的许多东西,譬如古城,譬如黄金,譬如那些消失的灵魂。
一门语言的彻底消失,岂不正是令人如此扼腕叹息却又无可奈何。那些曾经鲜活的在许多鲜活的人口中委婉流淌的音节,字词,就真的这样忽然从人间蒸发了,如风过无痕,如雪泥鸿爪,连同那些曾经用这语言借以爱恨情仇的人,然后就留下了巨大的沉默,在时空当中积酿成了一座永不再复的古城。
我记得自己当初听闻那个老先生的事情,还是青春年少,虚荣气盛。这事实给我当时的一个感受,还是对于老先生本人的无限敬仰与心仪。只有一个人懂得一门语言这个事实太令人激动不已。因为这个人一人掌握了一段过去的历史,一人掌管着一个时空中的王国。可是如今再次反省这个事实,感觉已大不同。尽管这一事实有着历史的必然性,却毕竟于情感上终是伤心。
我忽然想起了在我如今生活的这片土地上的语言。相对于中国其他少数民族的语言,藏语拥有着巨大的优势。因为这个民族的人数还算众多,并且集中生活在一片广大而相对封闭的区域上。这个事实让许多问题变的错尊复杂,却给了这个语言一种良好的发展趋势。不像中国更多的其他少数民族,藏族人只要在一起,决计不会说藏语之外的另外一种语言。尽管在城市中居住的大多数藏族人,也会说很通畅的汉语。可是目前的情况,也不容乐观,就像现在年轻的一代说话,也时常夹杂进一些英语句子,如今的藏族人口中,尽管用藏语交流,但也时常避免不了一些汉语的夹杂。我想这只说明了一个事实,那就是这门语言本身在日渐变得匮乏。
但或许这也是我多余的担心,因为毕竟人数如此众多的人口在天天用他们的嘴巴在说这门语言,至少这让人依旧无比真切的感到这门语言是无比鲜活的,依旧是热的,带着体温与生命,带着爱恨情仇。
那么我的担心究竟从何而来?
我想可能在考虑到以上的事实之外,还有一个事实不可忽略,那就是一个语言的丰富与发展,必然离不开书面文字的发扬光大。单凭口语的运用,不可能让一门语言不断成长,更不可能使一门语言的内核,也即这门语言背后的人的思想不断与时俱进,深入生命。随便提及几个名字,马丁路德,莎士比亚,曹雪芹,等等。试想一下,假如没有莎士比亚以及更多和他一样用英语创造了优美篇章的人物,那么英语对我们究竟意味着什么?而假如中国没有曹雪芹以及更多此类用汉语为我们创造了奇迹的人物,那么汉语又会是什么样子?
从本质上说,语言就是民族思想的积累和传承和记录,而文学从某一种意义上讲,就是在保卫语言,而且与口语相比,更是一种更为有力的保卫语言和发展语言的手段。那么失去了文学,失去了书面文字的纪录,一门语言将如何传承,将如何避免营养不良。
新一代的藏族人,已经是越来越少的有这种保卫自己语言的意识。见于市面的藏文著作远远比不上其他语言的出版物。而更关键的是,当今依然在用藏语进行创作的藏族作家更是愈加的稀少。这对于历史或许是公平且不值一提,但对于这门语言以及在使用这门语言的人,却毫无疑问是一个巨大的憾事。
说完了这些,我忽然意识到其实我所讲述的这个主题,远比这个事实本身更重大。因为这不仅仅是一门语言的问题,其中更牵扯到了个人和历史的对抗,个人和时间的对抗,以及整个的人类和自己的命运以及我们头顶上的天的对抗。或者我说的这些话,在许多年之后,也只会仅仅引起某些人的感伤而已,除此之外,再也不会发生任何作用。比如终究有一天,我们依然会无可奈何的看着某些语言成为尘封的故事,惟有落寞伤感而已。
似乎历史必然要把悲伤留给一段时间中的某一些人,正如曾经给另一段时间给予过他们那么灿烂的笑容一样。