四五中文网 www.45zw.cc,最快更新带雨的云文集最新章节!
带雨的云八十年感怀短文900篇
第813篇不肖的孝心
一则令人难以置信的传闻,有儿子给半百的父亲送“小姐”表孝心。
不知该咋说,赞还是坯,扬其孝心还是骂其不肖。难啊!说不肖又似出于孝心,说孝心又把父亲引入了失德失信与道德败坏的歧途。
赞与坯两难中忽然想到这模棱两可的标题。
个人隐私、家务事,且又三厢情愿,虽属乱伦也没咋好说,然其败坏道德与人伦又忍无可忍,于是想到这褒贬之间的几段打油诗。
儿为父亲送美女,传说还是旧知己;
报答误了父青春,补回几十年床第。
父亲笑纳没相拒,还如落入蜜缸里;
父子共享违人伦,忽然恶梦缠不已。
老妈寻来哭又气,骂夫要遭天雷劈;
你想续弦我不管,怎干乱伦丑事体。
儿子与爸共一女,家族名声被扫地;
血缘乱套人伦灭,祖宗脸面搁哪里。
丈夫羞羞答答地,哑口无言不吭气;
儿子胀得通红脸,哆哆嗦嗦跪在地。
申辩说是爸孤寂,送个美女不得已;
一声声的求饶恕,别逮儿子地狱去。
美女手掩眼眉鼻,战战兢兢把头低;
千错万错是我错,不该贪图人民币。
求你放过无知女,千万勿送去地狱;
从此做个本分人,不再做个卖俏女。
这儿子和旧友不该啊,尤其父亲都已被叫做“土埋半截”的人了,竟为一时贪欢道德沦丧,令人不可思议。
料想是儿子向女友说他老爷子如何命苦,他不到10岁就死了娘,老爸为他守鳏几十年缺了人间快乐,于是欣然同意。
名正言顺的再婚嘛,怎能应允如此荒唐的孝敬,一刹那贪欢阴霾散去,如同腌渍在蜜罐里,可是多么塌脸啊,如此怎能不被心灵敲击,怎能不被阴魂缠绕哦。
异床同梦当然是假设推测,然而是合情合理的假设推测。
父子俩毕竟是在中华土地血统的环境里长大,虽然一时间忘乎所以,如此丑陋的事不可能没有负罪感,丈夫对于妻子儿子对于娘,不可能没有丝毫的愧疚感。
看那些贪腐官员受处分后的忏悔,不都是痛哭流涕、痛心疾首吗。
九泉下的母亲能不介意丈夫变节吗,能不对他们父子的背叛耿耿于怀吗,能不心里愧疚吗,能不在梦中寻来理论吗?即便为金钱为养家糊口的那个女子,也不可能毫无愧色与恐惧,于是他仨就不可能不做各自的恶梦。
过去年代叫做“有其父必有其子”看来经过现代生活的陶冶与衍生发展“进化”成了“有其子必有其父”了。
嘿嘿,短文标题“不肖的孝心”在他们身上达到了辩证的统一。
有其父必有其子,和有其子必有其父是互相联系的矛盾体,不肖和孝心又在矛盾的对立中达到了统一,尴尬难堪则泄漏了其间不可调和的矛盾关系,就叫做矛盾的特殊性吧。
儿与老爸共一女,都乐滋滋好得意;
若是哪夜巧机缘,生了娃娃算谁的。
美女是爸的儿媳,又是老爸的后妻;
小娃是儿的儿子,还是儿的小弟弟。
美女本来算他妻,现在该是妈或姨;
娃娃如何入家谱,排入谁的辈分里。
究竟是儿还是弟,分不清楚难调理;
若是要查d n a,只好远远逃脱去。
再说点,过去父母离世或清明节扫墓,有儿女购纸扎美女孝敬,不知是为伺候他们吃喝拉撒,还是为了供性补偿,也许兼而有之吧。
真没料到今日孝敬的不再是纸扎美女,而是货真价实的真女子,且还有与父共享者。
人间贪婪覆大地,世风日下怎评议;
有说责任在人间,贪腐官员带去的。
焚烧纸扎的美女,送给阴间腐败继;
有说阴间带的头,以俑陪葬开先例。
给阴间焚纸扎美女的先例确实早已有之,而且不少,送真美女的却是罕见,花钱供父亲玩儿的就更是凤毛麟角,非特殊材料制成的特殊阶层者根本无能为力,所以,那送美女给父亲者,决不可能是赚工资吃饭,耕田栽菜养家糊口的普通百姓。
古话叫做饱暖思淫欲,是指官僚权贵,现在也是一样,只能是那些不花力气赚钱的贪腐官员与奸商恶商官商,他们过度饱暖,于是把淫欲过剩送给他们的老爷子分享。
说起纸扎美女和俑,忽然想起孔夫子曾抨击“始作俑者”骂他们“其无后乎”
商代曾以真人殉葬,周朝改俑代替,就是木雕成人形供统治者阴间差使,男俑充当侍卫与劳工,女俑随身伺候与作为性奴。
以俑代人殉葬是进步,救了许多百姓的性命,孔夫子为什么要反对呢,难道他希望恢复以人殉葬吗?当然不是。
他是恶其不仁,是憎诸侯陪葬之奢华,是憎恶他们对人的不尊重。俑虽为木雕却与人一模一样,损了人的尊严。
这儿子送其父真美女,岂不比送纸扎美女更助长堕落与腐败。焚纸扎美女是虚拟,象征罢了,这儿子可不是虚拟,送给一个实实在在的女子啊。
送给木头人孔老夫子都吵吵骂骂,如果知道此情此景,岂不更要骂骂咧咧,辱骂“其无后乎!”
孔夫子已不能还阳,且以他的理念按前诗原韵,作几首打油诗代替。
这个儿子不懂礼,父子同演丢脸戏;
丈夫没有保晚节,妻子九泉哭唧唧。
梦里骂他没情义,斥儿害父丢脸皮;
为图金钱丧贞洁,美丽女子遭唾弃。
礼义廉耻忠孝悌,做人起步的道理;
不廉无耻缺尊严,背叛发妻失信义。
社会谴责人摒弃,丧失殆尽仁与义;
马列先烈不敢认,祖宗踢出宗庙去。
腐败至极共美女,高官此事多多地;
不管官位有多高,无廉没耻遭鄙弃。
不肖孝敬本反义,把两强搭作标题;
轻描淡写忽悠也,为其留着一层皮